MARK RYDEN USA公式ストア
CUBE: ガジェット旅行バッグ
DESCRIPTION
PRODUKT HÖHEPUNKTE
仕様
製品情報
Luxus と Funktionalität は、Rucksäcken の完璧な組み合わせを実現します。 Jeder リュックサックは、Sorgfalt entworfen und besteht aus wasserdichtem、strapazierfähigem Oxford-material、das sowohl Stil als auch Funktionalität garantiert を備えています。豪華な外観は、エレガントなエレガンスとエレガントなデザインの要素を備えています。オックスフォードの素材は、さまざまな用途に適しており、さまざまな用途に合わせて、さまざまな種類のストラップを用意しています。あなたの人生は、さまざまな機能を備えた、さまざまな機能を備えた、さまざまな機能を備えています。
Aber das ist noch nicht alles – unsere Rucksäcke übertreffen das Beste mit ihren erstklassigen YKK または SBS-Reißverschlüssen。 Diese hochwertigen Reißverschlüsse sind bekannt für ihre Langlebigkeit und Zuverlässigkeit und sorgen für ein reibungsloses und sicheres Öffnen und Schließen von Taschen。 YKK- と SBS-Reißverschlüssen können Sie darauf vertrauen、dass Ihr Rucksack den Test der Zeit übersteht、seine Funktionalität beibehält und Ihre Sachen sicher aufbewahrt を使用してください。
完璧な音楽を楽しみながら、音楽を楽しみながら音楽を楽しみましょう。 Diese Rucksäcke sind aus feinstem wasserdichtem、strapazierfähigem Oxford-material gefertigt und mit erstklassigen YKK- oder SBS-Reißverschlüssen ausgestattet、um Ihre höchsten Erwartungen zu erfüllen。 Luxus と Funktionalität による究極の組み合わせをすべて表示します。
Wir bieten kostenlosen Versand für alle Bestellungen weltweit an!
配送方法
- Standardversand (10–18 Werktage) = 15 $、kostenloser Standardversand ab einem Bestellwert von 60 $
- Expressversand (3-6 Werktage) = 14,99 $
Bestellungen, die vor 11:00 Uhr CT eingehen, werden innerhalb von 1–2 Werktagen bearbeitet。 Bestellungen, die nach 11:00 Uhr CT eingehen, werden 1-2 Werktage nach Bestellingang bearbeitet。 Weitere Informationen zu Bearbeitungs- und Lieferzeiten は、「Versand & Lieferzeiten」に関する情報を提供します。
したがって、これはすべてのことを意味します:
- Bearbeitung Ihrer Bestellung: Bestellprüfung、Anfertigung、Qualitätskontrolle und Verpackung。 Alle Bestellungen werden innerhalb von 24 Stunden nach Bestellingang versandt。 1 対 2 の作業でロジスティクスを監視する必要があります。 Wochenenden と US-americanische Feiertage は、Bearbeitungszeit nicht enthalten にあります。 Bestellungen、die an Wochnenden oder Feiertagen eingehen、 werden am folgenden Werktag bearbeitet。
- Versand Ihrer Bestellung: Die Artikel Ihrer Bestellung werden von unserem Lager an Ihre Lieferadresse versandt。 「e-Packet」ごとに Standardversand werden と Bestelllungen mit Standardversand werden (einem) Produkt der US-Post) の詳細、DHL Express による Expressbestellungen。 Nach der Bearbeitung verlassen die Artikel unser Lager und werden an die beim Bestellvorgang angegebene Adresse geliefert。
Unser Shop bietet folgende Versandarten an, die Sie beim Bezahlvorgang auswählen können:
a) Standardversand (リーファーツァイト 6–10 ヴェルクターゲ) = kostenlos ab einem Bestellwert von 60 $
b) Expressversand (DHL、UPS、FEDEX – Lieferzeit 3–6 Werktage) = 14,99 USD
Expressversand ist für Postfachadressen nicht möglich.高速鉄道は定期的に運行されています。
Die Wahl des Versanddienstleisters für Ihre Bestellung hängt von der Verfügbarkeit in Ihrer Regional ab. Wir übernehmen keine Haftung für Lieferverzögerungen aufgrund von Unwettern, Naturkatastrophen oder Streiks. Der Versand kann sich aufgrund von Feiertagen ändern;私は、すべてのことを理解するために、さまざまな活動を行っています。問題を解決するには、14 日以内に問題を確認してください。 Nach Ablauf ディーザー Frist kann Mark Ryden USA keine Veranttwortung mehr für Pakete übernehmen。
Zollgebühren sind eine Steuer、die von den Zollbehörden Ihres Landes anhand von Produktart、Wert、Gewicht und Abmessungen festgelegt wird。 Die Höhe der Zollgebühren wird von Ihrer Zollbehörde bestimmt。 Zölle、Tarife und Steuern sind vom Kunden zu tragen。 Falls Sie Zölle oder Steuern zahlen müssen, entrichten Sie diese bitte vor Erhalt des Pakets and den Versanddienstleister。 Nach Zahlung der Steuern können Sie das Paket abholen oder es wird Ihnen vom Versanddienstleister zugestellt。詳細については、情報を確認してください。
Unser Unternehmen haftet nicht für Lieferverzögerungen、die durch das Transportunternehmen oder höhere Gewalt verursacht werden。 Wir übernehmen keine Haftung, wenn das paket nicht innerhalb der garantierten Lieferzeit zugestellt wird, und leisten im Falle einer Lieferverzögerung keine Rückerstattung. Auch bei den Versanddienstleistern kann es zu Verzögerungen kommen, und unser Unternehmen übernimmt keine Veranttwortung für verspätete Lieferungen。問題を解決するために、Versanddienstleister の指示に従ってください。 Sollte die Sendungsverfolgung bestätigen, dass der Artikel an Ihre Lieferadresse zugestellt wurde, Sie Ihre Bestelllung aber nicht erhalten haben, kontaktieren Sie bitte den zuständigen Versanddienstleister, um den Sachverhalt zu klären。パケテを理解するには、最高の状態を保つための情報を参照してください。 Falls der Versanddienstleister Sie unter der angegebenen Adresse und Telefonnummer nicht erreichen kann, sind wir nicht für die Organization einer erneuten Zustellung veranttwortlich.
UPSアクセスポイント
Wählen Sie im Bestellvorgang ``UPS Abholung vor Ort'' und suchen Sie sich einen UPS Access Point Ihrer Wahl aus. Ihre Artikel werden Ihren Access Point geliefert および Sie erhalten eine Benachrichtigung を電子メールでご確認ください。 Bei der Abholung Ihrer Bestellung benötigen Sie einen gültigen Personalausweis und die Sendungsnummer。 UPS アクセス ポイントはさまざまです。 Sie werden Ihnen angezeigt、sie Ihren Abholort ausgewählt haben。 UPS.com に関する情報を参照してください。
Versand an Postfächer
すべての経済と経済のポストフェッシャーの情報。 Die Lieferung kann in der Regel bis zu 10 Werktage dauern。
ヴェルサンド・ナッハ・プエルトリコ、グアム、アラスカ、ハワイ
Bei Economy-Sendungen in diese Länder kann die Lieferzeit bis zu fünfzehn (15) Werktage länger dauern。
Versand auf die Americanischen Jungferninseln
経済状況に応じてすべてのアメリカの情報を確認し、個人情報を確認してください。 Die Lieferzeit kann sich um bis zu fünfzehn (15) Werktage verlängern。
その他の質問
Bei weiteren Fragen wenden Sie sich bitte ここで アンサークンデンサービスチーム。 Wir sind montags bis freitags (außer an Feiertagen) von 9:00 bis 17:00 Uhr (US-Zentralzeit) erreichbar。
問題は、14 日以内に、さまざまな問題が発生する可能性があります。マーク ライデン USA は、パケテで最高のアブラウフ ディーゼルを手に入れました。
Für alle Einzelheiten lesen Sie bitte unsere vollständigen Versandbedingungen.
保証 – Qualität steht immer an erster Stelle, wenn es um Verbesserungen an unseren Rucksäcken geht。
私たちの 12ヶ月保証 :
- マテリアルヴェルサーゲン
- 翻訳担当者
- Mangel an handwerklichem Können oder Verarbeitung
エルファーレン・シー ここで mehr über unsere Garantie.
30 タグの寝具類の損失 Geld-zurück-Garantie – どのようなことが起こるでしょうか? Schicken Sie das Produkt zurück und erhalten Sie eine volle Rückerstattung!
Volle Rückerstattung 、Wenn Ihre Bestellung verloren geht oder vom Versandunternehmen nicht zugestellt wird。
製品マーク
インスピレーション
よくあるご質問
Sie schätzen Schnitt und Detail、Dinge、die nicht so offensichtlich sind。
Welche Zahlungsmethoden kann ich nutzen?
Klarna、iDEAL、AliPay、Sofort、giropay および viele mehr では、35 か所のザールングス方法で、Mastercard、Visa、PayPal、American Express、Diners Club を使用できます。
あなたの考えを理解するにはどうすればよいですか?
Ja、Sie können eine Währung nach Ihren persönlichen Vorlieben auswählen。土地に関する情報は、ウェブサイトのアクセスに関する情報を参照し、ウェブサイトのバージョンを参照してください。土地に関する情報は、地域の状況に合わせて表示されます。
Kann ich Änderungen and meiner Bestellung vornehmen, nachdem sie aufgegeben wurde?
ジャ。 info@markrydenusa.com までお問い合わせください。 Wir werden unser Bestes tun, um die gwünschten Änderungen umzusetzen. Leider können は、保証期間を超えて、さまざまな問題を解決し、情報を収集します。 Wir versprechen Ihnen jedoch、dass wir unser Bestes geben werden!
Bieten Sie Ihren Kunden elektronische Geschenkgutscheine an?
ジャー、ダス・トゥン・ウィル! E-Geschenkkarten sind für alle Kunden erhältlich und eignen sich perfekt als Weihnachtsgeschenk! unserem Shop で unsere Geschenkkarten を見つけてください。
Wie kann ich meine Artikel zurückgeben?
オールイン MARK RYDEN USA ショップ公式 ( (www.markrydenusa.com) 詳細はこちら 30 個の製品を製造するために、30 個の製品が用意されています。 info@markrydenusa.com を参照してください。 Wichtig: Wir empfehlen Ihnen dringend、Artikel per Einschreiben mit Sendungsverfolgung zurückzusenden und den Einlieferungsbeleg aufzubewahren、da wir keine Haftung für Artikel übernehmen、die uns nicht erreichen。
郵送料はいくらですか?
Alle Sendungen、nicht nur in die USA、sondern weltweit、sind jetzt kostenlos!エクスプレス オプションを使用すると、表示される情報を確認できます。
Kann ich eine Bestellung aufgeben, wenn ich nicht in den Vereinigten Staaten 誰ですか?
MARK RYDEN USA の製品詳細。 Im Warenkorb sehen Sie vor dem Kauf, ob wir in Ihr Land liefern können. Falls Ihr Land nicht aufgeführ ist, kontaktieren Sie uns bitte. Wir antworten Ihnen umgehend。 Aktuell versenden wir von sechs verschiedenen Standorten weltweit, um schnellstmögliche Lieferzeiten zu gewährleisten.
W kann ich meine Bestellung verfolgen?
Mark Ryden USA を参照して、Ihrer Bestellnummer und、Sobold Ihre Bestellung versandt wurde (in der Regel einen Tag nach Ihrer Bestellung)、eine weitere E-Mail mit Ihrer Sendungsverfolgungsnummer を送信します。
